Boris Pasernak - Bywgraffiad, Llun, Bywyd Personol, Cerddi, Gwaith, Marwolaeth

Anonim

Bywgraffiad

Boris Leonidovich Pasternak yw un o'r ychydig feistri'r geiriau a ddyfarnwyd Gwobr Nobel. Aeth ei gerddi a'i gyfieithiadau i mewn i'r Gronfa Aur o Rwseg a Llenyddiaeth Dramor.

Ganed Boris Pasternak ar 29 Ionawr, 1890 ym Moscow mewn teulu deallus. Mam - pianydd, y dechreuodd ei yrfa yn Odessa, lle symudodd y teulu cyn genedigaeth Boris. Mae tad yn artist ac yn aelod o Academi y Celfyddydau. Cafodd rhai o'i baentiadau eu caffael gan noddwr enwog ar gyfer Oriel Tretyakov. Roedd tad Boris yn ffrindiau gyda Lvom Nikolayevich Tolstoy ac yn ymwneud â darlunio ei lyfrau. Boris oedd y cyntaf-anedig, ar ôl iddo, ymddangosodd tri arall o blant yn y teulu.

Boris pasernak yn ystod plentyndod

Ers plentyndod, roedd y bardd yn amgylchynu'r awyrgylch creadigol. Agorwyd tŷ rhieni ar gyfer gwahanol enwogion. Roedd y gwesteion dymunol ynddo yn Lion Tolstoy, cyfansoddwyr Scriabin a Rakhmaninov, artistiaid Ivanov, Polenov, Nesterov, GE, Lefitan a phersonoliaethau enwog eraill. Ni allai cyfathrebu â nhw effeithio ar y bardd yn y dyfodol.

Roedd awdurdod enfawr i'r bachgen yn ScriaBin, dan ddylanwad y cyfansoddwr am amser hir roedd yn angerddol am y gerddoriaeth ac yn breuddwydio am fynd i troed ei athro. Mae Boris yn dysgu'n berffaith, yn gorffen y gampfa gyda medal aur. Yn gyfochrog yn dysgu yn yr ystafell wydr.

Boris pasernak mewn ieuenctid

Yn bywgraffiad Pasernak, roedd sefyllfaoedd dro ar ôl tro pan oedd yn rhaid iddo ddewis, ac roedd y dewis hwn yn aml yn gymhleth. Y penderfyniad cyntaf o'r fath oedd gwrthod gyrfa gerddorol. Ar ôl blynyddoedd, mae'n egluro'r sefyllfa hon yn absenoldeb gwrandawiad absoliwt. Y pwrpasol ac effeithlon, i gyd a wnaeth, a ddygodd i berffeithrwydd absoliwt. Sylweddolodd Boris, er gwaethaf y cariad diderfyn cerddoriaeth, na allai gyflawni ei uchder ar y maes cerddorol.

Ym 1908, mae'n dod yn fyfyriwr o Brifysgol Jurfaak Moscow, blwyddyn yn ddiweddarach yn cael ei chyfieithu i'r adran athronyddol. Yn ôl pob pwnc, mae ganddo amcangyfrifon gwych, ac yn 1912 mae'n mynd i Brifysgol Margburg. Yn yr Almaen, mae Pasternak yn rhagweld gyrfa lwyddiannus, ond yn gwbl annisgwyl mae'n penderfynu dod yn fardd, ac nid yn athronydd.

Y camau cyntaf mewn creadigrwydd

Mae sampl Pen yn disgyn ar gyfer 1910. Mae ei gerddi cyntaf yn cael eu hysgrifennu o dan yr argraff o daith gyda'i deulu i Fenis a gwrthod y ferch annwyl, y mae'n gwneud cynnig. Mae un o'i gydweithwyr yn ysgrifennu, mewn siâp roedd yn gerddi plant, ond yn ystyr ystyrlon iawn. Ar ôl dychwelyd i Moscow, mae'n dod yn barti i'r cylchoedd llenyddol "Lyrics" a "Mustaget", lle mae'n darllen ei gerddi. Ar y dechrau, mae ei symbolaeth a'i ddyfodol yn awgrymu iddo, ond yn ddiweddarach mae'n dewis y llwybr yn annibynnol ar unrhyw gymdeithasau llenyddol.

Boris Pasernak

1913-1914 - Blynyddoedd yn cael eu llenwi â nifer o ddigwyddiadau creadigol. Mae nifer o'i gerddi wedi cael eu cyhoeddi, daeth casgliad o gerddi "efeilliaid mewn cymylau" allan. Ond mae'r bardd yn mynnu ei hun, mae'n ystyried ei greadigaethau yn ddigon. Yn 1914, mae'n cwrdd â'r Mayakovsky, sydd â dylanwad enfawr ar Pasernak ar Pasternak.

Yn 1916, mae Pasernak yn byw yn nhalaith PERM, ym mhentref Ural Vsevolodo-Vilva, lle caiff ei wahodd gan reolwr planhigion cemegol Boris Zbarsky. Yn gweithio yn y Cynorthwy-ydd Swyddfa ar ohebiaeth busnes ac mae'n cymryd rhan mewn adroddiadau masnach ac ariannol. Yn ôl barn eang, Yuurchatin o'r nofel enwog "Dr. Zhivago" yn prototeip o Perm. Yn ymweld â phlanhigyn Soda Berezniki yn Kame. O dan yr argraff o'r hyn a welodd mewn llythyr at S. P. Bobrov yn galw'r planhigyn a'i adeiladu o dan y pentref sampl Ewropeaidd "Little Diwydiannol Gwlad Belg".

Greadigaeth

Mae creadigrwydd yn broses anhygoel. I rai, mae'n olau ac yn ddymunol, i eraill - gwaith caled, sy'n gofyn am ymdrechion mawr i gyflawni'r nod a chyflawni perffeithrwydd. Roedd Boris yn perthyn i ail gategori pobl. O lawer o weithiau, gan frysio ymadroddion a rhigymau yn drylwyr. Mae'r casgliad "fy chwaer yn fywyd", a ddaeth allan yn 1922, mae'n ystyried ei gyflawniad cyntaf ar faes llenyddol.

Boris Pasernak a Sergey Yesenin

Diddorol, hyd yn oed y ffaith chwilfrydig am y gofiant oedd ei berthynas â Sergey Yesenin, nad oedd yn hoffi gwaith Pasernak. Ar y sail hon, cafodd eu perthynas ei droi'n wrthdaro agored. Unwaith y digwyddodd ymladd rhwng beirdd. Mae atgofion diddorol o Kathesva, lle mae Yesenina yn galw "Korolevich", a Pasternak "Milat".

"Roedd Korolovyza yn cynnal mulatto deallus ar gyfer bronnau gydag un llaw, a cheisiodd y llall ei roi i'w glust, tra bod Mulat - ar fynegiant cerdded y blynyddoedd hynny, yn debyg i Araba ac ar ei geffyl gydag wyneb bla, mewn siaced fluttering Gyda botymau cnoi gyda aneffeithlonrwydd deallus, cafodd ei diwnio i bigo'r dwrn Korivichy yn y Scarlet na allai fod wedi llwyddo. "

Yn y 1920au mae nifer o ddigwyddiadau pwysig: ymfudo rhieni i'r Almaen, priodas Evgenia Lurie, genedigaeth y mab, cyhoeddi casgliadau a cherddi newydd.

Awdurdod Sofietaidd

Yn gynnar yn y 1930au, mae Pasternak a'i waith yn cydnabod pŵer. Casgliadau o gerddi yn cael eu hailargraffu'n flynyddol, yn 1934 mae'n siarad ag araith yn y Gyngres Undeb yr Awduron. Ystyrir y bardd gorau yn y wlad Sofietaidd. Yn 1935 mae'n mynd i Baris i Gyngres Ryngwladol Awduron. Mae dadansoddiad nerfus yn digwydd ar y daith, mae'r awdur yn cwyno am anhunedd a chynhyrfu nerfau.

Boris Pasternak ac Anna Akhmatova

Yn yr un flwyddyn, mae Pasternak yn sefyll am y mab a'i gŵr, Anna Akhmatova, a gafodd eu harestio, ac yna rhyddhau Stalin ar ôl ei lythyrau. Yn ddiolchgarwch ym mis Rhagfyr 1935, mae'r bardd yn anfon Stalin fel anrheg llyfr gyda chyfieithiadau o eiriau beirdd Sioraidd. Yn y llythyr cysylltiedig, mae'n diolch am y "rhyddhad mellt o berthnasau akhmatova."

Akhmatova gyda'r teulu

Ym mis Ionawr 1936, cyhoeddi ei ddwy gerdd, lle mae'n edmygu I. V. Stalin. Er gwaethaf yr ymdrechion, nid oedd grym y bobl yn maddau i'r Pasternak ei intercession am eu perthnasau Ankhmatova, yn ogystal ag amddiffyn Gumilyov a Mandelstam. Yn 1936 caiff ei symud yn ymarferol o fywyd llenyddol, wedi'i gyhuddo o bell o fywyd a golwg fyd anghywir.

Chyfieithiadau

Derbyniodd Pasternak ei enwogrwydd nid yn unig fel bardd, ond hefyd fel meistr i gyfieithu barddoniaeth dramor. Ar ddiwedd y 1930au, mae cymhareb arweinyddiaeth y wlad yn newid i'w bersonoliaeth, nid yw gwaith yn cael ei ailargraffu, ac mae'n parhau i fod heb fywoliaeth. Mae hyn yn gorfodi'r bardd i gyfeirio at y cyfieithiad. Iddyn nhw, mae Pasternak yn cyfeirio at y gwaith celf hunangynhaliol. Addas ar gyfer gweithio gyda gofal arbennig, gan geisio ei wneud yn berffaith.

Mae'n dechrau gweithio ar gyfieithu yn 1936, yn y wlad yn Peredelkino. Ystyrir trafodion Pasernak gwreiddiol yn gyfartal o weithiau mawr. Daw trosglwyddiadau iddo nid yn unig y cyfle i gynnwys teulu yn yr amodau erledigaeth, ond hefyd mewn ffordd i weithredu eu hunain fel bardd. Daeth cyfieithiadau Shakespeare a wnaed gan Boris Pasternak yn glasur.

Rhyfel

O ganlyniad i anaf plant, nid yw'n destun symudiad. Wedi colli o'r neilltu Ni allai'r bardd hefyd. Diwedd y cyrsiau, yn cael statws gohebydd milwrol ac yn mynd i'r tu blaen. Ar ôl dychwelyd, mae'n creu cylch o gerddi cynnwys gwladgarol.

Yn y blynyddoedd postwar, mae'n gweithio llawer, yn delio â chyfieithiadau, gan eu bod yn parhau i fod yr unig enillion. Mae cerddi yn ysgrifennu ychydig - mae ei holl amser yn defnyddio ar gyfer cyfieithiadau ac ysgrifennu nofel newydd, yn gweithio ar y cyfieithiad o'r Goethe "Faust".

"Dr. Zhivago" a glaswellt

Mae'r llyfr "Dr. Zhivago" yn un o weithiau mwyaf arwyddocaol y bardd mewn rhyddiaith, mewn sawl ffordd, mae'n nofel hunangofiannol, y mae Pasernak am ddeng mlynedd. Prototeip Prif gymeriad y nofel oedd ei wraig Zinaida Pasernak (Nigauz). Ar ôl ymddangosiad Olga IVinskaya yn ei fywyd, mae cerddoriaeth newydd y bardd, yn gweithio ar y llyfr aeth yn llawer cyflymach.

Mae naratif y nofel yn dechrau o ddechrau'r ganrif ac yn gorffen gyda'r rhyfel gwladgarol mawr. Enw'r llyfr wrth i mi ei ysgrifennu. Ar y dechrau, fe'i gelwid yn "bechgyn a merched", yna'r "gannwyll o losgi" a "dim marwolaeth."

Boris Pasernak - Bywgraffiad, Llun, Bywyd Personol, Cerddi, Gwaith, Marwolaeth 17979_7

Ar gyfer stori onest a'i edrych yn ei hun ar ddigwyddiadau'r blynyddoedd hynny, roedd yr awdur yn anaf creulon, ac nid yw Dr. Zhivago yn cael ei gydnabod fel arweinyddiaeth y wlad. Yn yr Undeb Sofietaidd, ni phrintiodd y nofel, ond gwerthfawrogwyd ei urddas dramor. Cyhoeddwyd yn yr Eidal yn 1957 Derbyniodd Roman "Dr. Zhivago" flurry o adolygiadau brwdfrydig o ddarllenwyr a daeth yn deimlad go iawn.

Yn 1958, dyfernir Gwobr Nobel Pasternak. Mae'r nofel yn cael ei chyfieithu i ieithoedd gwahanol wledydd ac mae'n berthnasol i heddwch, a gyhoeddwyd yn yr Almaen, Prydain Fawr a'r Iseldiroedd. Mae'r awdurdodau Sofietaidd wedi gwneud ymdrechion dro ar ôl tro i gael gwared ar y llawysgrif a gwahardd y llyfr, ond daeth yn fwyfwy poblogaidd.

Boris Pasernak - Bywgraffiad, Llun, Bywyd Personol, Cerddi, Gwaith, Marwolaeth 17979_8

Mae'r gydnabyddiaeth o dalent yr awdur gan gymuned y byd yn dod yn y llawenydd a'r galar mwyaf ar yr un pryd. Mwy o anaf Nid yn unig pŵer, ond hefyd cydweithwyr. Mae ralïau hygyrch yn cael eu cynnal mewn ffatrïoedd, mewn sefydliadau, mewn undebau creadigol ac mewn sefydliadau eraill. Mae llythyrau cyfunol yn cael eu llunio gyda'r gofyniad i gosbi bardd sofl.

Cynigiwyd iddynt ei anfon o'r wlad, ond ni ddychmygodd y bardd ei hun heb ei famwlad. Mae'n mynegi ei brofiadau chwerw yn y cyfnod hwn yng ngherdd Gwobr Nobel (1959), a gyhoeddwyd dramor hefyd. O dan bwysau yr ymgyrch dorfol o'r wobr, fe'i gorfodwyd i wrthod, ac roedd bron wedi'i gyhuddo o frad gyda phennill. Nid yw Boris Leonidovich yn eithrio Undeb Awduron yr Undeb Sofietaidd, ond mae'n parhau i fod yn Litfon, yn parhau i gyhoeddi a derbyn ffioedd.

Gerdd

Yn adnodau o'r cyfnod cynnar, mae dylanwad symbolaeth yn amlwg. Fe'u nodweddir gan rigymau cymhleth, delweddau annealladwy a chymariaethau. Yn ystod y rhyfel, mae ei arddull yn newid yn ddramatig - mae cerddi yn dod yn hawdd, yn ddealladwy ac yn hawdd eu darllen. Mae hyn yn arbennig o nodweddiadol o'i gerddi byr, fel "Mawrth", "Wind", "HMEL", "Hamlet". Mae athrylith Pasernak yw bod hyd yn oed ei gerddi bach yn cynnwys ystyr athronyddol sylweddol.

Mae'r gwaith a ysgrifennwyd yn 1956 yn perthyn i gyfnod hwyr ei waith pan oedd yn byw ac yn gweithio yn Peredelkino. Os oedd y cyntaf o'i gerddi yn gain, yna yn ddiweddarach mae'r cyfeiriadedd cymdeithasol yn ymddangos ynddynt.

Y ffefryn thema'r bardd yw undod dyn a natur. Mae "Gorffennaf" yn enghraifft o lyrics tirwedd gwych, lle mae'n edmygu swyn un o fisoedd harddaf y flwyddyn.

Yn ei olaf, bydd ei gasgliad yn mynd i mewn i'r gerdd "Eira yn mynd", a ysgrifennwyd yn 1957. Mae'r gwaith yn cynnwys dwy ran: braslunio tirwedd ac adlewyrchiadau athronyddol ar ystyr bywyd a'i amlder. Yr asgellwr fydd y llinell "ac mae'r ganrif hiraf yn para diwrnod" o'i gerdd "diwrnodau unigol" (1959), a oedd hefyd yn mynd i mewn i'r casgliad diwethaf.

Bywyd personol

Ni ellir cwblhau bywgraffiad Boris Pasernak yn gyflawn heb ddisgrifio ei fywyd personol. Roedd y bardd yn briod ddwywaith, y tro cyntaf - yn ei ieuenctid, yr ail dro - yn oedolyn. Ei drydedd gariad oedd.

Roedd ei holl fenywod yn meddwl, yn rhoi hapusrwydd ac yn hapus gydag ef. Ei greadigol, hoff o naturiol, boddi trwy ymyl yr emosiwn oedd achos anghyfreithlon mewn perthynas bersonol. Ni aeth i lawr i fradychu, ond ni allai fod yn un yn un fenyw yn ffyddlon.

Boris Pasternak a Evgeny Lurie

Roedd ei wraig gyntaf Evgeny Lurie yn artist. Cyfarfu hi yn 1921 ac yn ystyried eu bod yn gyfarfod symbolaidd. Yn ystod y cyfnod hwn, mae Pasternak yn dod â'r gwaith ar stori "Plentyndod Luverx", yr oedd yr arwres yn ymgorfforiad o ddelwedd artist ifanc. Gelwir arwres y gwaith hefyd yn Evgenia. Roedd danteithfwyd, tynerwch a soffistigeiddrwydd wedi'u cyfuno'n rhyfeddol ynddo â phwrpasau a hunangynhaliaeth. Daw'r ferch yn wraig a'i gymysgedd.

Achosodd cyfarfod â hi yn enaid y bardd lifft anghyffredin. Roedd Boris yn wirioneddol hapus, cawsant eu geni y cyntaf-anedig - mab Eugene. Cafodd teimlad cryf yn y blynyddoedd cynnar y briodas ei lyfnhau yn ôl anawsterau, ond dros amser mae tlodi a difrifoldeb bywyd yr 20au yn adlewyrchu ar eu teulu les. Ceisiodd Eugene gael ei weithredu fel artist, felly cymerodd rhan o bryderon y teulu Pasernak drosodd.

Boris Pasternak a Marina Tsvetaeva

Perthnasoedd wedi'u difetha pan fydd y bardd yn dechrau gohebu â Marina Tsvetaeva, gan achosi cenfigen llosgi o'i wraig, sydd yn y teimladau cynhyrfus yn gadael i'r Almaen i rieni Pasternak. Yn ddiweddarach, bydd yn gwrthod gwerthu eu galluoedd creadigol ac yn llwyr ymroi i'r teulu. Ond erbyn hyn mae'r bardd yn ymddangos yn annwyl newydd - Zinaida Negauz. Dim ond 32 yw hi, mae eisoes yn 40, ei gŵr a'i dau o blant.

Gwraig Boris Pasernak

Nehigauses - y gwrthwyneb llawn i'r wraig gyntaf. Mae hi'n feistres dda a heb y gweddill yn neilltuo i'r teulu. Nid oedd ganddo fireinio sy'n rhan annatod o'r wraig gyntaf, ond syrthiodd mewn cariad â hi yn syth. Nid oedd priodas a phlant a ddewiswyd gan y bardd yn stopio, mae am fod gyda hi, yn groes i bopeth. Er gwaethaf gwahanu, roedd Pasternak bob amser yn helpu ei gyn-deulu, gyda chefnogaeth cysylltiadau â nhw.

Roedd yr ail briodas hefyd yn hapus. Roedd gwraig feddylgar yn darparu heddwch ac amodau cyfforddus ar gyfer gwaith. Mae ail fab y bardd - Leonid ei eni. Fel gyda'r wraig gyntaf, parhaodd hapusrwydd ychydig dros ddeng mlynedd. Yna dechreuodd y gŵr oedi cyn cochlinio a symud yn raddol oddi wrth y teulu. Yn erbyn cefndir o oeri y cysylltiadau teuluol, yn swyddfa olygyddol y cylchgrawn "Byd Newydd", mae'n cyfarfod gyda chymysgu newydd a golygydd Olga IVinskaya cylchgrawn.

Boris Pasternak ac Olga IVinskaya

Nid oedd Boris eisiau gadael ei wraig, felly yn ceisio torri'r berthynas ag Olga dro ar ôl tro. Yn 1949, am gyswllt â'r bardd opt, caiff IVinskaya ei arestio a'i anfon am 5 mlynedd i'r gwersyll. Am y blynyddoedd hyn, mae'n helpu ei mam a'i phlant - yn cymryd tuag at ac yn sicrhau yn ariannol.

Mae profion trwm yn effeithio ar ei iechyd. Yn 1952, mae'n cael ei hun mewn ysbyty gydag ymosodiad ar y galon. Ar ôl dychwelyd o wersylloedd Olga, mae gan Pasternak ysgrifennydd answyddogol. Nid ydynt yn rhan tan ddiwedd ei oes.

Farwolaeth

Addawodd glaswellt o ochr cydweithwyr a'r cyhoedd ei iechyd. Ym mis Ebrill 1960, mae Pasternak yn datblygu anhwylder difrifol. Roedd yn oncoleg gyda metastasis yn y stumog. Yn yr ysbyty ger ei wely, mae Zinaida ar ddyletswydd.

Boris Pasernak

Yn gynnar ym mis Mai, daw'r ymwybyddiaeth ato fod y clefyd yn anwelladwy, ac mae angen i chi baratoi ar gyfer marwolaeth. 30 Mai, 1960 ni wnaeth. Bydd Zinaida yn gadael bywyd ar ôl 6 mlynedd, mae achos y farwolaeth yr un fath â Pasernak.

Bedd Pasternak

Ar ei angladd, er gwaethaf agwedd anffafriol yr awdurdodau, daeth llawer o bobl. Yn eu plith roedd Andrei Voznesensky, Bulat Okudzhava, Naum Korzorvin ac eraill. Mae ei fedd wedi ei leoli yn y fynwent yn Peredelkino. Claddwyd y teulu cyfan yno. Awdur yr Heneb yn Safle'r Pasternak Claddu yw'r cerflunydd Sarah Lebedev.

Gwaith a Llyfrau

  • "Twin mewn cymylau"
  • "Lover Plentyndod"
  • "Tair pennod o'r stori"
  • "Security Raddity"
  • "Airways"
  • "Ail eni"
  • "Lyrics Sioraidd"
  • "Ar drenau cynnar"
  • "Wrth gerdded"
  • "Doctor Zhivago"
  • "Cerdd a cherddi: yn 2 t"
  • "Dydw i ddim yn ysgrifennu cerddi ..."
  • "Gwaith dethol"
  • "Llythyrau at rieni a chwiorydd"
  • "Gohebiaeth Boris Pasernak"
  • "Sgript Ddaear"

Darllen mwy