Pinocchio - Bywgraffiad, Antur a Phrif gymeriadau

Anonim

Hanes Cymeriad

Yn Rwsia, bechgyn bach a merched bron yn rhoi stori tylwyth teg Alexey Tolstoy, lle mae Pinocchio wedi'i wenwyno i mewn i'r farchnad er mwyn prynu siaced i Pab Carlo. Ond mae'r arwr pren hwn yn wynebu llawer o rwystrau: ar ei ffordd, mae twyllwyr cyfrwys cath a llwynog, yn gweithio'n hir yn gweithio'n hir Karabas-Barabas. Ac mae ei ffrindiau Piero a Malvina yn helpu i ymdopi ag anawsterau.

Pinocchio a Pinocchio

Ond mae plant Ewropeaidd yn gyfarwydd â'r ffynhonnell wreiddiol a ddaeth i fyny gyda'r Collodi Carlo Eidalaidd. Mae ei stori tylwyth teg am antur Pinocchio yn cael ei hadrodd bron ym mhob cartref. Roedd Stiwdio Walt Disney hyd yn oed yn gosod yr arwr hwn, sy'n tyfu'r trwyn yn ystod y celwyddau, yn y cartŵn, a ryddhawyd yn 1940.

Hanes Creu

Daeth Carlo Colloddi y cyntaf a ddaeth i fyny gyda bachgen pren. Nid oedd Alexey Tolstoy yn cuddio'r ffaith hon a thad Buratino (a ymddangosodd ar y golau ar ôl prosesu llenyddol y gwaith gwreiddiol) o'r enw Pab Carlo. Gwir, nid oedd gwir carlo yn gweithio'r sharperman, ond roedd yn y swydd newyddiadurwr ac awdur. Roedd yr Eidaleg yn ohebydd ymwybodol, ceisiodd fynegi gwleidyddiaeth yn ei erthyglau. Roedd hefyd yn argymell uno'r Eidal a'i gyflwyno i'r cyhoedd o ddeunyddiau dychanol a newyddiadurol.

Carlo Collodi.

Mae'n werth nodi bod Carlo yn ysgrifennu stori tylwyth teg i blant ar hap. Nid oedd yn bwriadu codi gyda Hans Christian Andersen a Brothers Grimm yn Un Row, unwaith y bydd y golygydd y papur newydd yn cynghori ei israddol i gael gwared ar feddyliau trist a dod o hyd i hanes antur.

Ymhellach, arhosodd am fach. Felly, daeth Collodians ddiddordeb mewn ysgrifennu stori tylwyth teg, a dreuliodd yng nghwmni papur, pen ac inkwell y noson gyfan. Yn y bore, cafodd y golygydd-i-bennaeth y papur newydd lythyr o'r cynnwys canlynol:

"Rwy'n anfon bwa'r plant hwn atoch chi. Ewch gydag ef yn ôl eich disgresiwn; Ond os ydych chi'n argraffu, talu fi yn well, fel bod gen i awydd i barhau â'r gosodiad hwn. "

Felly, ar Orffennaf 7, 1881, gwelodd y darllenwyr Feuilleton Rufeinig am y bachgen drwg, y sylwyd ar y meistr Jetto ar ei ben. Yn 1883, daeth y stori hon allan gyda chyhoeddiad ar wahân: dechreuodd y llyfr sy'n disgrifio'r arwr Pinocchio fwynhau poblogaidd ledled y byd ac fe'i cyfieithwyd yn 87 o ieithoedd.

Mae'n werth nodi bod y cyfryngau Rwseg yn ailadrodd gwybodaeth bod gan y pyped pren prototeip go iawn. Gwir, mae hyn neu ffuglen, mae'n parhau i ddyfalu, oherwydd nad yw'r newyddiadurwyr yn cyfeirio at ffynonellau profedig.

Coes pren, yn ôl pob tebyg yn perthyn i Pinocchio Sanchez

Roedd y darllenydd yn darganfod o'r Rhyngrwyd a phapurau newydd, a sefydlodd Pinocchio Sanchez, a oedd yn byw yn 1790-1834, yn brototeip bachgen hir-goes. Honnir, roedd y dyn hwn yn gorarf a thraean o'i fywyd a wasanaethir yn y fyddin. Yn anffodus, daeth Sanchez yn ddioddefwr damwain.

Y ffaith yw bod yn ystod yr ymarferion yn y mynyddoedd, yn rholio o'r clogwyn yn ystod y mynyddoedd, o ganlyniad i droi o gwmpas y ddwy goes a gwasgu ei drwyn. Goroesodd y dyn, ond roedd ei goesau yn cael eu torri, ac yn hytrach na'r trwyn, mewnosododd meddygon raniad pren. Gwnaeth Meistr Carlo prosthesisaidd anhapus. I wneud arian, Pinocchio tan ddiwedd ei ddyddiau perfformio yn y syrcas a bu farw ar ôl gweithredu aflwyddiannus un o'r triciau.

Bywgraffiad a Phlot

Mae bywgraffiad Pinocchio yn gyfarwydd â bron pob plentyn, os nad o'r llyfr, yna o'r cartŵn Disney Studio. Mae'r stori tylwyth teg yn dechrau gyda'r ffaith bod yr hen saer ar y meistr enwog Cherry, nad yw'n cynrychioli bywyd heb ddiodydd poeth, yn disgyn i ddwylo TG. Fel nad yw'r ardal yn segur, mae Antonio yn penderfynu gwneud traed o'r tabl allan ohono.

Pinocchio yn y llyfr

Ond cyn gynted ag y bydd y Meistr yn dechrau gweithio, mae'n dechrau cwyno am boen a thic. Mae ceirios syfrdanol yn syrthio i lewygu. Ac ar hyn o bryd, cydweithiwr ar y llysenw Cornpele, a fynegodd awydd i greu bachgen pyped sy'n gallu dawnsio a syrthio yn yr awyr.

Cyflwynodd Antonio ei ffrind i'r ffrind, a oedd bron â dod ag ef yn wallgof. Fodd bynnag, daw'r ardal hon yn afal o anghytgord, oherwydd mae'n dechrau galw jetto gyda chacen a datgelu pranks. Oherwydd hyn, mae'r hen ddynion yn ymladd, ac yna eto yn gorwedd. Mae Jetpetto yn dod â'i anrheg adref ac yn penderfynu i alw dol Pinocchio sydd yn y dafodiaith Tuscan yn golygu "Cedar Nun".

Pinocchio a jheetto

Peidio â dweud bod yr hen fachgen yn dod allan i fod yn eithaf: dyfarnodd jetetto ddol gyda thrwyn hir ac anghofio gwneud clustiau. Pan oedd Pinocchio bron yn barod, dechreuodd yn syth i hyll, er enghraifft, gyrru wig o'i "dad" a rhedeg allan i'r stryd. Yn ffodus, roedd y pyped yn dal plismon. Cymerodd y Cornpele yr adfail am y coler a'i arwain adref, bygythiadau amrwd, ond roedd Pinocchio yn gorwedd ar y ddaear ac yn gwrthod mynd. Passers-drwy ystyried ymddygiad y saer yn rhy greulon, felly arestiodd yr heddlu yr heddlu.

Pinocchio, a roddwyd ei hun, yn dychwelyd i'r tŷ, o ble mae'n gyrru'r criced siarad, a oedd trwy gydol y ganrif yn byw yn ystafell y dewin. Cyn gadael criced ac anrhegion Pinocchio, y prif foesoldeb, sef bod angen cadw eu rhieni. Hefyd mae pryfed bach yn cynghori pyped i ddysgu neu fynd i'r gwaith, ond mae'r dol yn dweud ei fod am fyw segur a vagabond.

Pinocchio a chriced

Nid oedd Pinocchio yn gweddu i atebion y cydgysylltydd newydd, felly lansiodd morthwyl pren i mewn iddo. Mae Doll Wooden yn sylweddoli bod criced yn iawn. Pinocchio Torements Hunger, felly mae'n mynd i'r pentref agosaf i ddod o hyd i fwyd, ond caiff ei ddilyn trwy fethiannau a threchu.

Pan fydd Jetpetto yn dychwelyd adref, mae'n cosbi'r bachgen am ymddygiad amharchus, ac yna mae'n ei wneud coesau pren newydd (Pinocchio yn eu rhoi yn ddamweiniol mewn rhostio gyda glo poeth cyn amser gwely). Hefyd, mae'r dol yn cael dillad wedi'u cerfio o bapur, a chwfl o fara. Mae'r cornpele yn gwerthu ei hen siaced i brynu mab, ond mae'r bachgen yn cerdded yn yr ysgol ac yn ymweld â'r theatr gerddorol.

Pinocchio a thylwyth teg

Ymhellach, ym mywyd Pinocchio, mae'r anturiaethau go iawn yn dod: mae'n cwrdd ag arwyr eraill o'r gwaith, gyda chymorth Manjafo bron yn disgyn i mewn i'r tân, yn cwrdd â'r gath a'r llwynog, mae'n troi allan yn y carchar, yn cwrdd â'r tylwyth teg a llawer mwy.

Yn y pen draw, mae pyped, sy'n cael ei wneud o goeden pinwydd, yn ymddangos yn awyddus iawn: mae am dyfu a dod yn fachgen go iawn. Mae tylwyth teg da yn egluro'r arwr y bydd y mandad yn dod yn wir os bydd Pinocchio yn ymddwyn yn dda ac yn ddiwyd, yn gweithio ac yn siarad dim ond y gwir. Hefyd, ymwelodd y prif gymeriad â gwlad adloniant (analog gwlad ffyliaid) a'r syrcas, ac ar ddiwedd y stori tylwyth teg, daeth ei freuddwyd yn wir o'r diwedd.

Ffeithiau diddorol

  • Yn y "Adventures of Buratino" - y cyfieithiad am ddim o Alexei Tolstoy - bydd darllenwyr yn dod o hyd i lawer o wahaniaethau o'r plot Eidalaidd gwreiddiol. Er enghraifft, mae'r Collodian perchennog y theatr yn ddyn sydd â chalon garedig, sydd hefyd yn helpu Pinocchio. Ac yn y dehongliad Rwseg o Karabas-Barabas - The Usurper a'r Gwrthwynebydd. Yn ogystal, yn y stori tylwyth teg Carlo, nid yw'r pyped yn breuddwydio am brynu siaced ar gyfer Dad, ac nid yw hefyd yn cwrdd â'r tortilla crwban.
  • Mae Pinocchio yn gymeriad agored a charedig, sy'n syrthio i sefyllfaoedd annymunol oherwydd ei natur naïf a gwamaid. Ond mae Pinocchio yn pasio trwy gyfres o brofion oherwydd natur ofnadwy. Yn ffodus, mae'r Doll Eidalaidd yn siapiau ar yr Unol Daleithiau ac yn astudio ar ei gamgymeriadau.
Cofeb i Pinocchio yn Florence

3) Mae clefyd y Gelotoffobia, neu "Pinocchio Syndrome" yn anhwylder meddwl yn ôl y math o gymdeithasog, sy'n amlygu ei hun mewn cysylltiad â gwawdio pobl eraill. Hynny yw, mae person sydd ag anhwylder hwn yn profi ofn sy'n gysylltiedig â barn allanol: Mae dioddefaint o Gelotophobia yn meddwl am bob cam ymlaen llaw, ac mae hefyd am ddarparu ar gyfer asesu cydweithwyr, cymdogion, pobl sy'n mynd heibio, ac ati. Gyda llaw, disgrifir y syndrom hwn yn y ddrama "Pinocchio".

Pinocchio o'r cartŵn "Shrek-2"
  • Pinocchio o'r cartŵn am Shrek, a ymddangosodd yn y bennod gyda asyn, blaidd a dyn ginffed, lleisiodd Oleg Virozub yn y dybio Rwseg, ac yn y Caudi Cameron gwreiddiol.
  • Nesaf at dŷ'r awdur yn Florence mae cofeb i'r cymeriad y mae'n ysgrifenedig arno: "Pinocchio anfarwol - darllenwyr gwerthfawr 4 i 70 oed."
  • Daeth y ffilm "Pinocchio" (2002), lle chwaraeodd Roberto Benigni, y ffilm ddi-Gymraeg gyntaf a enwebwyd ar gyfer "Golden Malina".

Dyfyniadau

"- Gwrandewch arnaf a gwnewch yr hyn rwy'n ei ddweud wrthych bob amser.

- Yn barod, yn barod, yn barod!

- Gan ddechrau o yfory, "parhaodd tylwyth teg," Byddwch yn mynd i'r ysgol. "

Mae llawenydd Pinocchio yn amlwg yn gwanhau. "Fyddwch chi ddim yn ymddangos i ddweud wrthyf a oes pentrefi ar yr ynys hon lle gallwch gael rhywbeth i'w fwyta heb ofni cael eich bwyta eich hun?" "Rydym ni, plant, i gyd! Rydym yn ofni cyffuriau nag afiechydon. " "Mae'r gorwedd yn ddau fath: mae gan un celwyddau goesau byr, mewn trwyn hir arall."

Darllen mwy