Bova Koruvich (personatges) - Il·lustració, conte de fades, Bogatyr, Alexander Puskin, Descripció

Anonim

Història de caràcters

Bova Koruvyuz és una imatge popular popular d'un heroi, que es troba en fabuloses narratives, els nois, els epònims del nord de Rússia, a les obres de trampa del segle XVI. Heroi que la infància ha de fer front a assajos pesats: l'odi de la mare, els caminants per a altres persones, cometent gestes. Però un cor amable, coratge i fe permeten que el jove trobi amor.

Història de l'aparença del caràcter

Durant molt de temps, hi ha disputes entre els crítics literaris sobre si la història de l'heroi és distintiu o és l'endeutament de la literatura medieval occidental. Es donen diferents fets a favor del primer punt de vista. Per exemple, s'indica que a les versions eslaves de l'obra, a més dels protagonistes, hi ha aquests caràcters que no s'esmenten en homòlegs estrangers. Segons el segon punt de vista, el conte de fades de Beauvais és una variant traduïda de la novel·la medieval de cavallers sobre els cavallers de Bovo d'Anon.

De fet, la novel·la francesa conté moltes similituds de parcel·la amb escrits que s'estenen a través de territoris eslaus. En particular, els investigadors assenyalen que els herois dels contes de fades són characteristes per als títols dels eslaus. També hi ha un tercer punt de vista, parlant sobre el processament artístic de la font occidental. Així, a la novel·la francesa, el tema del Servei del Vassal (Knight) és el tema del servei del vassall (Knight). En els eriçons russos, en lloc de la imatge del Sisser, apareix la imatge de la pàtria.

La imatge del personatge principal combina orgànicament les característiques occidentals i russes. Quan el personatge apareix per un nen, la descripció de la seva aparença s'assembla a Angelic: tothom té la bellesa del koroleic. Quan l'heroi està creixent, es presta més atenció a la característica externa, però interna: es posa l'accent en el coratge del guerrer, coratge.

Biografia i la imatge de The Bove of the King

La història sobre la biografia de Bovy comença molt abans del naixement de l'heroi. La militis de l'antenant Kiturbaevna va llançar un Noble Guidon. El pare de la noia, té por de les grans tropes del veí, immediatament va acceptar casar-se. I, si més no, en el temps, Militris va donar al marit del seu fill, no va deixar de pensar en la seva estimada, rei Dodon. Un dia, quan el nen ha crescut, la dona va decidir desfer-se del cònjuge. A través de la cursa, l'heroïna va enviar una carta a la seva estimada, en la qual va demanar que matés el odiat Guidon. Va complir la petició, i sobre el nen va penjar una amenaça.
View this post on Instagram

A post shared by Бова Королевич (@bova_korolevich) on

El noi decideix salvar l'oncle, Sybald, però les tropes de Dodon aconsegueixen superar el poc fugitiu, i el nen es retorna al palau. La mare està tractant d'enverinar el fill, però el servidor arriba a l'ajuda del nen, deixant la porta de la masmorra oberta, la noia permet que l'heroi córrer. Korolovich arriba a la nau, que aviat arriba al regne de l'exèrcit. Els rubles aquí Zenziev Adarovich, que creixeran la bellesa de Dadzhevna.

El rei Marcobrun i Lukoper, el fill del rei Saltan, es teixeix a la filla de Zenziev. El dimoni, ja enamorat de BOV, ajuda a fer front als rivals. Però en aquesta prova de caràcters no acaba. A causa de les cabres d'un servent envejós, Zenzevoy, el jove cau en una terra estrangera, al Regne Rashlensky, on les regles del rei Saltan. El governant vol matar el guerrer rus, però la seva filla de Minskikriya convenç al seu pare que deixi un desconegut viu. La noia vol dedicar un jove en la fe llatina, després convertir-se en la seva dona.

No obstant això, Bova no vol trair la seva fe - fins i tot la mort no té por de l'heroi. El caràcter de la història aconsegueix escapar de la masmorra i tornar a les terres de l'exèrcit. Aquí ja està preparat per a les noces de Marcobrun i el Dodge. Bova apareix davant l'estimat en forma d'un vell, però la bellesa reconeix ràpidament al rei. Virgo demana al jove que córrer amb ella, i aviat Marcobrun envia als fugitius a la persecució de la Polkana Guerrera més forta i ràpida de Witf-Publisy.

View this post on Instagram

A post shared by Alexander Konovalov (@sknvlv) on

Però el Polcà no va matar a l'heroi, i es va anar juntament amb ell i pare a l'església. Aquí, la dona de Bovy va donar a llum dos fills amb els noms de Sybald i Liarda. Quan Kruzhich va haver de sortir de la casa, va ordenar que el Polkan tingués cura de la família. Però Polkana va menjar aviat els lleons, i l'esquema, juntament amb els nens, es va dirigir al Regne de Rashlensky de Saltan i es va establir les costures al pati. Vityaz, va tornar i no fer la seva dona, va decidir que els seus i fills també van menjar lleons.

Bova també va decidir anar al Regne de Rhalen, on el seu amor va intentar tornar a aconseguir Minchikriya. Però aviat els Bogatyr van escoltar els nens cantar sobre ell a les sales reials. Així que va conèixer a un heroi amb la seva família. Arribant a les vores natives, Bova va decidir venjar-se del Dodon per a la mort del seu pare. Després d'haver tallat el cap, el jove la va portar a la seva mare, militis. Militris mateix, el personatge enterrat viu. Després de la part posterior, es va casar amb el fill del seu fill, del seu oncle Sybalda a la bella filla de Saltan, i ell mateix va passar els anys restants de la vida feliç amb la seva estimada esposa i fills.

Bova koruvich en llibres

La història francesa sobre Beauvaud d'Yanton es remunta al segle XIII. La mostra més antiga del conte de fades rus sobre Beauvais va aparèixer al segle XVI. La història del Korolev va ser popular a Doparerovsky Times - la història de Bovy va aparèixer en forma de publicació de pit amb il·lustracions brillants. En la versió russa, les obres han conservat característiques característiques que la distingeixen de testes que es troben als territoris d'altres països.

Per tant, la mostra bielorussa en forma i estil s'assembla a una novel·la tradicional de Courtgon Europea. La versió russa utilitza elements èpics de la trama. Posteriorment en la literatura russa, la història del Bogatyr va ser processada per Alexander Radishchev. A més, la història del desig de la mare per desfer-se del Fill, el Walnia de l'heroi en una terra estrangera era la base dels "contes de Tsar Saltà" Alexander Pushkin. El 2013, hi va haver una transferència de la llegenda de Beauvais Korolev, creada per l'escriptor Andrei Usachev. L'autor va conservar l'estil del conte de Bogatyr passant el contingut de la forma poètica.

Bibliografia

  • 1891 - "Bova agradable, forta i valent Bova Korvijan increïble polkana bogatyr"
  • 1894 - "El conte de fades dels cossos gloriosos i forts de Bove-Corea"
  • 1894 - "Llegenda completa de la gloriosa, forta i històrica Bove de Koving-Korolev i la meravellosa esposa del seu regne de Sterry"
  • 1898 - "Bova Bova i l'esposa de la seva Royal Rostislavna"
  • 2013 - "Bova-Korolovich"

Llegeix més