Shahryzade - Biografia d'una noia, vestit, els seus contes de fades, fets interessants

Anonim

Història de caràcters

Heroïna-narrador de la col·lecció de contes perses "Mil i una nit". El personatge principal "Parlar sobre tsar Shahriyar i del seu germà", un marc, que emmarca el cicle i connecta les històries disperses amb un sol fil.

Història de la creació

Fins ara, no es coneix per cert, ja que la col·lecció "1001 Night" va aparèixer en la forma que es coneix ara. Els primers investigadors estaven buscant les arrels d'aquesta tasca a les arrels de l'Índia, però els investigadors moderns no troben evidències significatives a favor d'aquesta teoria. Sembla que el prototip de la "Mil i una nit" conegut per nosaltres va ser la col·lecció de Pèrsia, que es deia "mil llegendes", o "Hesar Assan".

Sharerazade i el llibre de contes de fades "milers d'una nit"

Aquest text va ser transferit a l'àrab al nostre segle, i va començar a portar el nom de "mil nits". La traducció va gaudir enorme popular a Bagdad, la capital del Califat Oriental, com ho demostra els autors àrabs d'aquest moment. Els contes de fades que van arribar a la col·lecció no ens van arribar, però el marc de la història és conegut i coincideix amb la història marcadora de la "mil i una nit".

En aquest marc, diversos contes de fades i cicles "es van jugar" en diferents moments. Alguns d'ells es van existir fins i tot abans d'inclusió a la col·lecció, oralment. La demanda del manuscrit "1001 night" en aquell moment va ser genial, de manera que els venedors de llibres podrien gravar contes de fades directament de les paraules del narrador professional, i van demanar informació sobre fonts orals.

Biografia

Shahryzada representa la filla gran al Vizir Eldest (assessor) de Shakhriyar. Es coneix la part de la biografia de la noia, que s'associa amb els esdeveniments de la història. El germà Tsar Shahizamon va executar el cònjuge equivocat i va anar a Shakhriyar per compartir la desgràcia. Va resultar, però, que els Shakhriyovs no són millors, també canvia la dona.

Tsar shahriyar

Aviat, els germans reials van conèixer una dona més i es van assabentar que va ordenar les banyes dels seus Jinn 570 vegades, ni amagar-se ni tan sols, però en la presència d'un cònjuge, mentre es va quedar en un somni. Cadascun d'aquests Betrans marca l'anell, l'elegant compost per ells el collaret i porta al coll. Aquesta trista experiència condueix als germans a l'opinió que no hi ha aquells entre les dones que no serien un Libertine.

Shakhriyar torna a casa i s'executen la dona-ameniter, i al mateix temps també concubines. Després d'això, el rei de Shahrysar fa tal ordre: cada nit porta una donzella innocent, el governant ho fa, i a la matinada, fa executar executant que la noia no hagi de fer malbé.

Shahryzade i tsar shahriyar

Shahryzade deté aquest caos sagnant. La noia suggereix que es convertirà en un altre suïcidi del Sudant del tsar de Shakhriyar. Un cop al dormitori reial, explica el governant amb fascinants contes de fades i tot intencionalment es deté al lloc més interessant exactament quan sorgeix el sol. Un rei intrigat cada matí ha de posposar l'execució de Shahryzada per escoltar la continuació de la història la nit següent.

Vestit shahryzada

Així que passa a mil i una nit seguides, fins que Scheherazade arriba al rei amb tres fills nascuts d'ell durant aquest temps. El primer fill del rei en aquest moment va caminar, el segon rastrejat, i el tercer pit sosteniu. Shahryzade demana al rei que la transmeti en nom dels nens, però Shahriyar en aquell moment ja es va refredar i va perdre sang. El rei truca a Shahryzada, que té por, castós i net i maca heroïna, i alhora deixa de exterminar les dones. Així doncs, la ment, l'eloqüència i la bellesa de la noia salven les vides de centenars de dones innocents.

"1001 NIT"

La col·lecció inclou tres tipus de històries fabuloses. El primer és Heroic Fairy Tales. Això inclou llargues novel·les de cavallers i històries fantàstiques que van a la col·lecció persa més antiga "Mil llegendes", que es va escriure anteriorment. Aquests contes de fades es donen d'alta en un estil trist i solemne, en ells hi ha ventmen, cortesans i persones reials. Les històries heroiques van aprovar un tractament literari exhaustiu, dels quals es van expulsar les restes de la parla popular, però hi ha molts poemes cites de clàssics àrabs.

Shahryzade - Biografia d'una noia, vestit, els seus contes de fades, fets interessants 1765_5

Els contes de fades d'aventura són novel·les les arrels que van al mitjà de comerciants i artesans. Les imatges del sultà i dels reis es redueixen aquí, aquests personatges semblen ja ordinaris, no sublims éssers humans. Segons el contingut, aquests contes de fades es refereixen a les novel·les d'entreteniment plio i instructives, que es creen a l'entorn urbà, que es caracteritzen per un humor groller. Hi ha moltes històries de vida i amor horribles amb plans astuts, els herois són els rics comerciants i la seva estimada.

Il·lustració per a un conte de fades de "milers d'una nit"

Tercer tipus - Tales de fades Plutovsky. Aquí estem parlant de la vida dels captaires urbanes, lladres, pescadors, sabates i altres. Personatges de Plutovsky Fairy Tales - Delkachi, defraudadors i persones de tots dos sexes. Aquí els senyors i les cares espirituals són ridícules, no hi ha Pathos reial, a diferència dels contes heroics de fades. L'estil d'aquests textos és a prop del discurs parlat, hi ha insercions poètiques gairebé absents. Personatges d'aquests contes de fades valents i emprenedors.

Protecció

La imatge de Sheherzade inspirat i cinematògrafs. El 1947, la pel·lícula "Schehherzade" va ser llançada als EUA. A la URSS en els anys vuitanta anys del segle passat, la fada contes "mil i una nit" va ser retirada per la trilogia ("i una altra nit del Shahryzade ...", "nous contes de Shahryzada", "ahir a la nit Scheverzade "), on l'actriu va complir el paper de Scherazade Elena Tonunz.

Elena tonunz com shaherazade

El 1963, l'heroïna va aparèixer a les pantalles de França en un drama aventurer, que porta el seu nom. El tema de l'amor entre les heroïnes i el francès de Vilkrua, presentat pel califa de Bagdad, que salva la bellesa des de la mort cap a la Terra Santa, es juga allà.

Catherine Zeta-Jones en el paper de Shahryzada

Una altra famosa versió de cinema francès amb Catherine Zeta-Jones va sortir el 1990 i va cridar "Mil i una nit". A més del Shahryzade, Ginn està present a la trama, que va aparèixer des de Londres modern i ajuda a l'heroïna utilitzant la tècnica inventada al segle XX.

Dades d'Interès

  • A la col·lecció "1001 nits" ens va arribar, es descriuen 999 nits, i no mil i un, de la següent manera del nom. Es perden dues nits a causa d'un error de correspondència.
  • Compositor de Rimsky-Korsakov, inspirat en els contes de fades àrabs, va crear una suite simfònica anomenada "Shehherazada". El 1910, el ballet, el paisatge i els vestits homònims pels quals va crear l'artista Bakst es va posar en aquesta música.
  • A l'època soviètica, la fàbrica "Scarlet SAPER" va produir esperits barats anomenats shahrazada amb una dolça aroma forta, que va recordar als piruletes Montpanish. Avui en dia, un sofre més sofre "Sharerazada" es ven sota la marca Brocard. Aquest és un perfum amb una aroma oriental de flors.

Llegeix més