Sadko (personatge) - Imatges, biografia, imatge de l'heroi, èpica, dibuixos animats

Anonim

Història de caràcters

Els folkloristes moderns van explicar dotzenes de referències a la història dedicada a l'atrevit fillar. L'anàlisi dels textos conservats confirma: les epopeies sobre Sadko es refereixen a l'èpica més antiga. El treball es classifica com a llegenda separada anomenada "Novgorod Epics" i explica el músic de coratge i de la ciutat empresarial.

Història de la creació de caràcters

Com en qualsevol creativitat popular, establir l'autor del conte de fades no hi ha possibilitat. Però els habitants de la província d'Olonetes segueixen la seguretat de les èpiques. Platerador local Vasily Schegolen va parlar sobre les aventures dels folklorinistes de Sadko del segle XIX (es desconeixen noms acadèmics).

Un altre professor que va parlar sobre el tren de laus va ser Andrei Panteleevich Sorokin del poble de Nou. Un home des que la infància va treballar al molí i va escoltar les antigues llegendes que els camperols es tornen. La versió de les Epècies d'Andrei Panteleevich va gravar Alejandro Fedorovich Gilafd en 1871.

La tercera font de la llegenda, que va arribar a l'actualitat, - Kursh Danilov's Song Col·leccionista. L'home treballava a la planta de Demidov i en la tasca de l'empresari es va reunir llegendes històriques, èpiques i cançons.

View this post on Instagram

A post shared by om tat sat (@kultura108) on

A causa del gran nombre de manuscrits, les epopeies difereixen les unes de les altres. La parcel·la èpica queda sense canvis i una descripció detallada de la vida dels residents de Novgorod.

Hi ha una possibilitat que existís, de fet, la garsa amb talent. El comerciant Sodko Saltin, que va posar la mà a la construcció de l'església de Boris i Gleb, és similar al camí de les antigues èpiques. L'home també va viure a Novgorod, va aconseguir èxit en el comerç i va viatjar al costat del mar.

No obstant això, és fàcil notar la similitud de Sadko i amb l'heroi de la llegenda francesa. El nom valent del Sadoch fa un delicte i, fugint del càstig, està integrat a través de la Mans. Al mig de la carretera, la nau cau a la tempesta, que només es deté el suïcidi de l'heroi.

El principal heroi de les èpiques (i parcialment la trama) no és única, com ho demostra els fets interessants: els alemanys tenen una llegenda similar de Siegfried, Finnov - sobre Vynyamyonenen, dels francesos, que van esmentar anteriorment Sadok i altres.

Biografia i imatge de Sadko

El personatge va créixer en una família pobra propera a Veliky Novgorod. En cap part de l'època no s'esmenta per l'aparició del Huslar. La descripció de l'heroi es redueix a diversos epítets: "El cap de Bukin" i "boca de sucre". Això ens permet concloure que Sadko té almenys un aspecte agradable.

L'única cosa que porta diners al jove és un joc de guesols estimats. L'heroi està dotat de talent musical i sovint és convidat pels boyards sobre les festes i les vacances.

La biografia del pobre huslar està canviant de sobte. Esquerra sense guanys durant tres dies, l'heroi va a Ilmen Lake. Litting en pedra, Sadko realitza un parell de melodies preferides. El ritual d'aquest jove es repeteix dues vegades durant 9 dies.

Després del tercer concert de l'aigua surt del mar King. El noi està impressionat pel domini, el rei convida a Sadko una opció d'enriquiment. L'heroi argumentarà que el peix de colors es troba al llac i guanyant la disputa, serà un comerciant reeixit:

A mesura que toqueu una gran hipoteca, i premeu la seda Nemid.

I vénen a capturar a Ilmen Lake:

Dames Tres Pesca - Plomes d'or

Llavors, sadko, seràs feliç!

Tot va passar, així com una cita. En un moment, la pobra Husar es va convertir en un boirina protegida. La vida plec i tranquil·la no porta la felicitat heroi. Durant la propera festa, Sadko argumenta amb altres boilots, que encendre totes les mercaderies a Novgorod amb facilitat.

És fàcil traçar com canvia el caràcter del personatge principal. Inicialment, Sadko apareix a la imatge d'un simple tipus que és peculiar de veritablement russes: coratge, generositat i truc. Però amb l'arribada de la riquesa, el nou comerciant perd relació amb la realitat. Un home llança la riquesa amb tota una ciutat i perd la disputa. Girant a Gordin, l'heroi és conscient del seu propi lloc al món: "No sóc visible, un comerciant és ric en el Novogorodsky: un gloriós novgorod ric meu".

Pel que fa a les il·lustracions de les primeres edicions de les èpiques, les obres més famoses de l'artista rus Ivan Bilibina, que posteriorment es van basar en els dibuixos animats.

El 1876, l'artista Ilya Repin a petició del Gran Príncep Alexander va escriure una foto de Sadko. La trama de l'obra va ser l'escena, on el rei mar es mostra el principal heroi de la núvia. Per estil, la imatge s'ha convertit en una espècie de resposta a l'impressionisme francès. Abans de començar l'obra, va repinar acuradament estudiats els atles del món del mar, va visitar l'aquari a Berlín, va anar a Normandia, on va fer esbossos de flora i fauna marina. Tot això li va permetre fer una trama fantàstica inusualment viva i creïble.

Protecció i configuració

El 1897, Epics sobre Sadko es va convertir en la base de l'obra musical. Opera, el nom del qual és consonant amb el nom del personatge principal, va escriure i establir Nikolai Rimsky-Korsakov. La història de la seva creació és prou llarga. Inicialment, el producte era un poema simfònic en el gènere, però després el compositor va decidir encarnar la trama a l'òpera.

En diverses ocasions, Vladimir Galuzin, Vladimir Altynov, Viktor Lutsyuk, Drago Starch, Georgy Navep i altres famosos tenors es van realitzar.

El 1952 es va prendre la primera pel·lícula. Els actors que van jugar els papers principals són Sergey Stolyarov i Alla Larionov - marcat per la crítica cinematogràfica del Festival Venètic. Kinokarttina "Sadko" va ser guardonat amb "Silver Lvom" i nominat per "Golden Lion".

El 1975, Soyuzmultfilm es va convertir en un conte de fades. Els personatges principals es van mantenir sense canvis, però per entreteniment, es van canviar els detalls. Sadko apareix a la imatge d'un paquet, i Chernoshushka és una simple noia rústica. En cas contrari, l'autor de l'escriptura va deixar l'episoda sense canvis.

El 2014, les antigues epopies van arribar a la vida a l'escena del teatre infantil. Andrei Tymoshenko es va convertir en el director de la representació, i l'escenari va escriure Anastasia Ekarev. La producció de "Sadko i Tsarevna Morskaya" també es trobava a l'escenari del teatre de titelles de Moscou "Foc-Bird".

El 2017 es va iniciar la producció d'una nova caricatura completa MAXIM Volkov i Vitaly Mukhametzyanov, l'estrena va tenir lloc en un any. En ell, Sadko a la recerca de la seva estimada descendeix al fons del mar, on lluitaria amb monstres locals i vilans, incloent una bruixa barracuda.

Dades d'Interès

  • El nom de l'heroi va arribar a Rússia de Pèrsia. El significat del nom és "Royal Friend" o "Rich Guest".
  • A les primeres llegendes, el paper del Salvador va anar a la reina del palet. El sant ortodox no apareix en les versions inicials de la llegenda.
  • La pel·lícula soviètica "Sadko" es va convertir en la base de la pel·lícula nord-americana "Magic Adventures of Sinbad". Els cinematògrafs van creuar lleugerament la versió original, ja que el nom de l'Epic Hero no està familiaritzat amb els nord-americans.
  • La decoració de l'òpera Rimsky-Korsakov va crear un artista soviètic F.F. Fedorovsky, gran fanàtic i coneixedor de la cultura russa. Per a grans paisatges i vestits, va rebre el Premi Stalinista.

Cites

No m'espera al cor. La terra em. Perdoneu-me, pecaminós. Què podeu fer, no el destí de nosaltres. Voleu veure, mostrar-vos, comerciar amb vosaltres. No seré una voluntat al mar blau, encarregat de tocar el testicle del Yarovakov.

Bibliografia

  • Sadko: un convidat ric (Epics)
  • Sadko i el mar Rei (Epics)

Pel·lícula

  • 1897 - SADKO (Opera)
  • 1952 - SADKO (Fairy Tale)
  • 1975 - "Sadko Rich" (dibuixos animats de titelles)
  • 2018 - SADKO (dibuixos animats)

Llegeix més