Tsarevna Swan - Biografia de caràcters, imatge i caràcter, cites

Anonim

Història de caràcters

Deva-Swan es troba al folklore de diferents pobles del món, i, per regla general, un ocell graciós estarà casat, sens dubte, amb el personatge principal. La creativitat popular russa no és una excepció. No obstant això, la imatge més brillant va presentar Alexander Pushkin en l'obra de Tsar Saltan i el seu gloriós fill. L'heroïna dels contes de Tsarevna Swan actua com a ajudant màgic al seu Salvador. Una noia sàvia també és diferent i captivadora de bellesa.

Història de la creació

Alexander Sergeevich va passar diversos anys abans de presentar els lectors de les aventures del rei Saltan i el seu germà de Guidon. Escriptor, mentre que els mesos de Korotal a l'enllaç Mikhailovskaya, van recollir minuciosament els materials, van gravar llegendes i llegendes, escoltades de la casa comuna. La base per a l'obra era un conte popular "al genoll d'un peus en or, al colze de les mans en plata", i alguns detalls del poeta prestats de les històries màgiques de Nanny Arina Rodionovna. El 1832, el treball poètic sota el nom de Long Name "Tale of Tsar Satans, sobre el bonic i poderós príncep Bogatyr del seu fill, el príncep Gwidon, Saltanovic i els meravellosos cignes de princesa" van entrar al segell.

Alexander Pushkin

Un personatge brillant de l'obra poètica es va convertir en la princesa Swan: un personatge completament extret del folklore. El virgo en forma d'un cigne és un dels arquetips més antics, és de gran importància en els símbols dels mites i llegendes. A la Rússia pre-cristiana, un ocell de luxe va tenir un respecte especial, anomenat rei de Pernat, en comparació amb les seves noies elegants i elegants. Al folklore, el cigne blanc coneix el secret de l'aigua viva i modelar les pomes, encarna la saviesa i la força màgica, la lleialtat i la castedat.

Swan Des d'un conte de fades sobre tsar Salten va absorbir les característiques de les tres belleses de les llegendes russes: Vasilisa Wolly, Elena Bella i Sophia ho farà. Des de la primera heroïna de Tsarevna Rodnit i l'origen: el Swan té una germana de 33 herois marítims, i Vasilisa Revinda - l'hereva del Senyor Marí.

Tsarevna Swan - Biografia de caràcters, imatge i caràcter, cites 1473_2

Els pushkinistes suggereixen que el tema dels cignes es pren també de les èpiques sobre l'heroi del ramat, que es va convertir en part de la col·lecció de Kirsi Danilov. Els detalls de l'aparença - "un mes sota la brillantor obliqua i, al front, l'estrella està cremant": l'autor va prendre prestat a partir d'un conte de fades folks sobre un noi meravellós. No obstant això, en l'obra dels germans Grimm, també va trobar la imatge de la Mare de Déu, al front del qual està cremant l'estrella.

No obstant això, Alexander Sergeevich va entrar al "seu" tsarevna swan i el treball en general per algunes característiques, la imatge femenina finalment es va convertir en única. Així, en cap conte de fades folk amb una parcel·la similar, no es troba el motiu de la salvació d'una meravellosa donzella, i l'ocell no es converteix en una dona. La característica de l'heroïna és inusual i la característica de les seves habilitats màgiques l'autor va beure la saviesa quotidiana.

Tsarevna swan en un conte de fades sobre tsar satans

Els principals herois de l'obra - Tsar Satans, casats amb la versatilitat, i el seu fill Gvidon, que immediatament després del naixement de la cort de la cort envio inflada juntament amb la seva mare al mar. La clau femenina encarna a Tsarevna Swan, ajudant a Tsarevich tornar a la seva terra natal, reunir-se amb la seva família i guanyar felicitat.

Tsarevna swan

L'ocell màgic vivia a l'illa de Buyan, que està en algun lloc "sobre el mar". A les seves costes va clavar un barril amb el tsarevich i la seva mare en ella. La trobada de Guidon amb Swan va passar durant la caça: el jove va salvar la plomi de la fama de Corea, a canvi rebent una promesa de resposta.

Guidon erigit a l'illa de la ciutat. Girant els cignes al mosquit, a continuació, en una mosca, al costat del borinot, el príncep viatja amb vaixells a la seva terra natal i esclata les converses del pare en les coses meravelloses que el món està ple. Per atraure el saltan per visitar el bulyà, el jove gira la proteïna de Ricking, ricking fruits secs amb un farciment maragda i capaç de cantar, convida a 33 herois a visitar - també el cigne provat. No obstant això, Saltan, que no sap que Guidon és el seu fill, encara no es pot reunir.

Tsarevna Swan i Guidon

Finalment, el rei es va aixecar de la princesa la bellesa de la qual eclipses la llum de Déu. Va ser descansada per Guidon Swan. Saltan es va dignar per arribar a l'illa on es va reunir amb la seva família, i Guidon es va casar amb un bell ocell donzella.

Protecció

Els herois del conte de fades Pushkin van arribar a la vida primer a la pel·lícula el 1943: Directors de Sant Valentí i Zinaida Brumberg van donar als nens una caricatura negra i blanca, on la princesa Swan Voices actress Maria Bangov.

En el color, la cinta d'animació basada en l'obra va aparèixer el 1984, sobre la qual Ivan Ivanov-Vano i Lev Milchine van treballar en la parella. A la caricatura Tsarevna explica la veu de la brillant Lyudmila Ivanova.

Ksenia Ryabinkina en forma de prínceps

En el format de la pel·lícula d'art, el conte de fades va entrar a la guardiola cinematogràfica soviètica amb una mà lleugera d'Alexander Ptushko. L'ocell màgic que es va convertir en una bella noia va aparèixer una actriu Ksenia Ryabinkina. L'any de la creació d'una imatge - 1966.

Al cinema americà, també hi va haver un lloc de cigne, però, lluny de l'heroïna de Pushkin. El 1994 va veure la llum del dibuix animat "Princess-Swan" sota el director de l'antic empleat de l'estudi Disney Richard Richard. Després va seguir la sèrie de seqüeles: "Princesa-cigne: misteri del castell", "princesa cigne: el misteri del regne encantat" i quatre dibuixos animats més plena. En les pel·lícules, l'heroïna principal de la sang reial està encantada per un senyor maligne: a la tarda, la noia viu a la imatge de l'ocell i només amb l'arribada de la foscor es converteix en una persona. Expressat per la princesa Michel Niastro.

Dades d'Interès

  • La imatge dels cignes centrals va entrar a la riquesa de belles arts de Rússia. El 1900, l'artista Mikhail Vrubel va escriure una imatge en què apareix un personatge de conte de fades en una roba rossa. La noia mira l'espectador a una vista de comiat, plena de bondat i tristesa. Es diu que l'autor de treball va crear, l'impressionant òpera del compatriota.
Imatge de Mikhail Vrubel
  • Basat en el conte de fades a finals del segle XIX, el compositor Nikolai Rimsky-Korsakov va crear una meravellosa òpera. El 1928, Ballet "Tsarevna-Swan" va ser posat en aquesta música, i després de 80 anys, la composició va rebre una nova vida gràcies al campió olímpic Mary Kiselev. El rendiment de l'autor a l'aigua "Tale of Tsar Saltàs" agrada els russos en les vacances d'any nou. El conte d'aigua és una barreja d'art i esports, Circuschi, ballarins, atletes implicats en la formulació, a la llista d'assoliments de les quals victòries olímpiques. El paper dels cignes és realitzat per Alla Shishkin, campió olímpic de natació síncrona.

Cites

"Diuen que la princesa és que no es pot amagar. A la tarda, la llum de Déu eclipsis. A la nit, la terra s'il·lumina. "" Hola, príncep que ets la meva bella! Què és bo, com és el dia de pluja? Va faltar què? "" Però la dona no és una maneta: amb un mànec blanc, no és vergonya , no calqueu per al cinturó. "Conegut com a la princesa és això: jo".

Llegeix més