Anna Snegina (personatge) - Foto, biografia, Sergey Yesenin, característica de l'heroïna, imatge, descripció

Anonim

Història de caràcters

Anna Snegina és un personatge del poema del gran poeta rus Sergey Yesenin. L'obra es considera autobiogràfica i dedicada als pensaments sobre l'amor juvenil de Sergushi. La principal heroïna, malgrat els anys i les circumstàncies, va deixar els records de la jove, les vistes vergonyoses i les relacions sense acabar en l'ànima.

Història de la creació de caràcters

Sergey Yesenin, malgrat l'amor de les metàfores exquisides, en aquest poema va apel·lar al discurs col·loquial. Per tant, les paraules dels protagonistes - Anna, propensa a Ogloblin, Labuti, i fins i tot Sergoshoy es sonen i originalment sonen. L'obra va ser escrita el 1924-25, durant el viatge del poeta al Caucas, i la idea va sorgir una mica abans - en visitar el poble natal de Konstantinovo. A les pàgines del llibre, es coneix com Radovo.

Lydia Kashin es va convertir en el prototip d'Anna Snegina. Una dona vivia a la petita pàtria Yesenin i el seu refugi després de l'horror de la guerra. Després de la revolució, la casa del terratinent es va convertir en la propietat dels camperols, i Kashin es va traslladar a una altra finca.

Amb prou feines la història de l'amor i la negativa va tenir un lloc per ser, però l'autor estava a la casa de Lidia Ivanovna. Dos dels seus fills estimaven el poeta. La dona no encaixa la relació amb el seu marit. El 1918 es va traslladar a Moscou i va començar a treballar amb l'estenògraf. L'anàlisi de les biografies de Kashina i Snegina mostra que aquestes persones tenen suficients diferències, però hi ha matisos que es relacionen.

View this post on Instagram

A post shared by Есенин. Книги. Сувениры. Всё (@vash.sergeiesenin) on

A través del destí del poeta, en forma de que Yesenin veu la seva pròpia reflexió, i la línia d'amor es difon una descripció dels esdeveniments que tenen lloc a Rússia.

El poema es refereix al gènere èpic líric. El tema principal de la trama es revela a través del destí de l'heroïna i Sergushi. El mateix nom de l'obra indica que aquesta dona és un personatge central. Fins i tot el seu nom sona multival, ric i romàntic. El cognom de Snagin personifica la puresa de la neu blanca. Segons la tradició de les imatges de Yesenin, es diu "una noia en blanc" o "bedoll nevat".

Les lletres del poema es revelen a través d'una història d'amor no vàlida. Les relacions de dos herois del poema es desenvolupen contra el fons de la lluita de classes. La claredat no és suficient en el que passa al món i en la relació dels herois. La revolució els diu, que condueix a Anna a Anglaterra.

El poeta, entenent el patró de separació, queda fred i no respon a cartes calentes de la noia amb reciprocitat. Records de toc i suau sensació de so només a la final de l'obra. La llicència amb l'estimada va marcar la separació de l'heroi amb la joventut.

Biografia i imatge d'Anna Snagina

Segons la parcel·la Anna: la filla d'un terratinent, una dona amistosa, pragmàtica i càlcul. La noia es va convertir en un guàrdia blanca del cònjuge i va obtenir un estat nou. Al mateix temps, les seves opinions difereixen molt amb el fet que la seva nova posició en la societat dicta. El poeta es manté fidel a si mateix i prefereix als camperols a la societat de Snagins.

L'autor descriu Anna en dues dimensions de temps. En el passat, on la noia es converteix en un record brillant de l'heroi, i en el present, durant l'emigració. Després d'haver deixat Londres, no se sentia odi als camperols simples, durant la rebel·lió li va assignar a casa seva.

Val la pena assenyalar que l'escriptor no prescriu la característica de l'heroïna en termes d'aparença, destacant més qualitat mental. Una dona entén el patró del que està passant i escriu una carta d'amor, mostrant la noblesa de la seva naturalesa. Per al poeta, el missatge resulta innecessari.

La idea principal de l'obra rau en el raonament de la insignància de la guerra en què la persona no es troba. Els ideals predicats per la revolució no valen la pena les víctimes que es porten al seu altar. El poeta fa les seves pròpies conclusions sobre Rússia, que es va acomiadar del patriarcal, així com amb l'esquerra Snegina. Tant - tant el país com la dona, que recorda amb la llum de la llum lleugera.

Anna Snegina en cultura

El 1966, els versos de Yesenin, el compositor soviètic Alexander Holminov va escriure òpera, que es va posar en els coneguts teatres de la Unió Soviètica i va guanyar una llarga vida útil.

El 1968, el compositor Vladislav Agafonnikov va escriure l'òpera del mateix nom. El 1969, Vineniy Serkov va disparar una televisió musical sobre això. En ell, per primera vegada es va incorporar la imatge de Yesenin a la pantalla. El paper del poeta era Vitaly Bezrukov, i en el paper d'Anna - Yol Sanko. Les festes solistes van realitzar cantants Alexander Mishchevsky i Larisa Sokolenko.

Al poble autòcton de Yesenin, es celebra un festival musical anual, en el qual l'obra "Anna Snegina" es va establir repetidament. Actor Sergei Karyaakin interpretat per Sergey, i la principal heroïna és Catherine F. L'estrena de la primera presentació va tenir lloc el 2002. Aviat la rendiment cinematogràfica alliberada a les imatges.

Avui, les escenes teatrals posen el ballet basat en el poema. Les fotos i les produccions de vídeo es publiquen a Internet.

En 1995, a la casa del prototip del personatge principal, Lyudmila Kashina, va obrir el museu del poema yeseni "Anna Snegina". Aquest esdeveniment va ser temporitzat al 100è aniversari del naixement del poeta rus.

Dades d'Interès

  • El poema "Anna Snegina" està escrit per amfibrachis de tres colors: una mida poètica que Nicholas Nekrasov estimava immensament.
  • El cru literari va comparar "Anna Snegina" amb l'obra de Pushkin "Eugene Onegin". Les similituds es van trobar en els noms dels protagonistes i tradició poètica, que van influir en Yesenin. L'autor va incorporar el seu propi ideal, que descrivia el Snegine.
  • Poema de Sergey Yesenin dedicat a Alexander Voronsky, crítica literària i periodista, en les publicacions de les quals es va publicar sovint l'obra de l'autor.
  • La ràpida escriptura del poema va contribuir no només a la inspiració del poeta, sinó també una rutina clara del dia. Així, el propietari de la casa a Battumi, sota acord amb el convidat, va tancar la casa al matí en cuidar i va tornar només al sopar.
  • En la lectura pública Yesenin, el poema no va tenir èxit. I fins i tot la publicació a les habitacions del diari ha passat imperceptiblement, tot i que l'autor mateix va suggerir el treball d'un èxit i un "llibre separat".

Cites

Ja saps, va ser divertitUna vegada enamorat de mi.

Hi havia un noi modest

I ara ... com tu ... aquí ...

Escriptor ... famós bump ...

Sense sol·licitud, no arribarem a nosaltres.

Hola carinyo!

Molt temps que no et vaig veure.

Ara des dels anys infantils

Em vaig convertir en una dama important

I sou el famós poeta.

Sí ...

No tornis el que era.

Tots els anys van volar a l'embassament.

Una vegada estimava

Seure al Wicket junts.

Bibliografia

  • 1925 - "Anna Snegina"

Muntatge

  • 1968 - "Anna Snegina" (Opera)
  • 1969 - "Anna Snegina" (Teleofer)
  • 2002 - "Anna Snegina" (rendiment)
  • 2007 - "Anna Snegina" (Rendiment)

Llegeix més