Thumbelina - biografija djevojčica, glavnih likova i činjenica

Anonim

Istorija karaktera

Jednom u Danskoj, djevojčica koja nije više od ljudskog prsta pojavila se iz cvijeta cvijeta. U kući njegove majke, tehnika nije živjela i živjela dva dana - uskoro je junaina morala ići na nevjerovatno putovanje, koje je imalo dobro poznanstvo i zlo. Ko je napisao bajku o manjoj djevojci, svi znaju iz vrtića. Čarobna priča Hans Christian Andersen ne samo da čitaju djecu, već su i stavili performanse performansi.

Istorija stvaranja

Bajka u inčniku došla je do danskog defekta 1835. godine kao dio prikupljanja "Priče za djecu". Kad je napisana čarobna priča o putovanju djevojčice, i ostala misterija. Andersen nije dugo dao nove radove - odgođena je za uređivanje.

Hans Christian Andersen

Prilikom stvaranja lika, autor je naučio inspiraciju iz legendi malog populista, a na talasu popularnosti bili su karakteristika Carlesa Charlova i C-Fink. Ali sličica se može pohvaliti i pravi prototip - Henrietta Wulf postao je, kćerka danskog prevoditelja Shakespearea i Bairona. Niska grbana žena sa anđeoskim karakterom bila je prijatelji sa Hansom. Osnovani i Crot-ovi primikti: Kažu da je ovaj lik pripovjedač otpisao od strogog učitelja škole.

Henrietta Wulf - prototip veselje

Objavljeni radovi nisu izazvali divljenja kritičara. Pisci su ostali nezadovoljni jednostavnošću jezika prezentacije i odsustvo morala, jer su u tim danima cijenjene ivice i izražen moral. Ali čitaoci sa oduševljenjem usvojili su novu bajku Andersen, a to je važnije od procjena poznavanja literature.

Deset godina "Thychoye" pročitano isključivo u rodnoj zemlji. Samo 1846. avanture male djevojke uspjele su se ući u inostranstvo. Prebačeni su na engleski, a potom na druge evropske jezike.

Thumbelina u cvijetu

I svugdje se lik zvao drugačije. Na primjer, u svojoj domovini, junakinja bajke učvrstila je Tommelais, što znači "lisica u veličini", u Engleskoj i u Francuskoj - Tambelin i Buslin (i drugi, a drugi su prevedeni kao palac na ruci ), a u Češkoj samo - Malenka.

Karakter je stigao do ruskih čitalaca, kao i uvijek, kasno. Krajem 19. stoljeća, preuzeli su supružnici Petra i Anna Ganzen da prilagode bajke danskih pisaca, pažljivo čuvajući elemente originala. U prvom prevodu devojka se zvala Lezok-C-Cup, u Thm. Okrenulo se kasnije.

Biografija i zemljište

Jedna puno usamljenoj ženi sanjala je djece, ali sudbina je lišila svoju radost majčinstva. Da bi se pomoglo vili dobrovoljno, predajući ječam zrna iz koje je odrastao prekrasan cvijet. U srži čizme, postojala je djevojčica s porastom bez više ljudskog prsta. Žena je napravila kćer kolijevku od oraha, ali sreća je bila kratkotrajna - nakon što je sličica primijetila Toad i odlučila da je slikaju da se oženi za njenog sina.

Thumbelina i žaba

Put do kuće Zabyem trčao je kroz jezero, prema kojem je nesretna djevojka bila sreća na listu Pita. Riba, prskanje robova, rasli su stabljiku vodenog ljiljana, a moljac se sjećala improviziranog čamca. Međutim, na putu je tehnologija ponovo pala u zarobljeništvu, ovaj put do mog Beetlea. Na drvetu, otmičarska stopala nisu cijenila izgled pronalaska - Djevojčane bube izgledale su vrlo ružne i odlučili su baciti herojsku u šumu na milost sudbine.

Thumbelina i bube

Toplo proljeće i ljeto brzo su preletjele. Sa dolaskom prvog jesenjih mraza, inča su otišle da traži glavnu i došli su do miša na terenu. Domaćin je uživao u gostu, međutim, forsiranje. A onda uopće gledajući oko sebe, vidjeli u djevojci odlična mladenka za stari i slijep, ali bogat susjedni sat.

Thumbelina i krtica

Puštajući u podzemnim gazdinstvom mladoženja, inč je naišao na tihog prolaza. Pokazalo se da ptica nije umrla, ali jednostavno je izgubila snagu od mraza. Iz njege i brige djevojke, lastavica je došla u život i na dan braka s krticom uzeo spasitelja u ivici, gdje je uvijek sunčano i toplo. Ovdje su malena ljepota upoznala princa vilenjaka - isti rast i ugodan izgled. Princ je predložio putnik za ruku i srce. Dakle, Dehyder je postao kraljica u zemlji vilenjaka i pronašao novo ime - Maja.

Thumbelina i princ elf

Glavna ideja da je autor uložio u posao odnosi se na potragu za potrebom i njegovo mjesto u životu. U tome, bajka se baca s drugim književnim radom Hans Christian Andersen - "ružno pače".

Karakteristika heroja je jednostavna i razumljiva. Svaki pisac uložio je određene značajke i poroke, a cijeli svijet se pokazao kao različit stanovnici. Toad postaje personifikacija pohlepe i zavisti, tregovi prenose misao na beznačajnost javnog mišljenja - svaki ima svoj koncept ljepote. Riba posjeduju lukavi i topljeni, glupi, ali ljubazan miš je simbol naslonjenog i puritanaca, a krtica i mada bogata, ali postoji škrt.

Thumbelina leti na lastalu

Kri krhki i nježni inčni pokazali su hrabrost, strpljenje, stabilno prebacio test na njegov udio. Ali među čitateljima će biti neko ko vidi stvorenje u glavnom liku: djevojka ne može utjecati na događaje, jedini vlastiti čin je spas lastavice, za koje se u obliku spokoja i sretan život. Međutim, kako istraživači vjeruju, u vrijeme stvaranja bajke, pasivne vrste ponašanja, uloga žrtve okolnosti za žene smatrana je prirodnim.

Oklop

Bajka AndSensena pjesnika i pisci nepromenjena je bezbroj vremena, lutanja mlade ljepote na svijetu su čak i u stihovima. I, naravno, glavni likovi čarobne avanture podmirili su se u desetine crtanih filmona, a filmski režiser dao je svjetskim televizijskim filmovima.

Thumbelina u sovjetskom crtanom filmu

Ruska kina se razlikovala sa dvije slike koje su bile legende. Ovo je crtani film "Thumbelina" kreirao Leonid Amalrik 1964. godine. Glas djevojke predstavio je Galina Novozhilov, miš je izbio Elena Ponsov, Crota - Mihail Yarshin. Čak i Georgy Vicin, čiji je glas govorio sa glasom slike, radio je na glasovnom glumicu. Scenarij crtanog filmova razlikuje se od klasične bajke: inč na kraju priče nije primio novo ime, Mote je dobio brojne prijatelje, a pojavio se i novi lik - rak koji pomaže ribu da uštede Djevojka iz žabe.

Tatyana Vasilishin u ulozi thm

Reditelj Leonid Nechaev - Muzički film iz 2007. "Thychchochka" je uručio na nagrade za filmske festivali na filmskim festivalima. Tatyana Vasilishin došla je u naslovu ulogu. Svetlana Kryuchkova (Toad), Lia Ahacedzhakova (miš), Leonid Mozgovaya (Mole), Albert Philosov (Maestro) ušao je u listu.

Thumbelina u CRIT-u Bluta

Autori crtanih filmova dali su volju fantazije. Dakle, 1994. Don Brut je skinuo crtani film u kojem je originalna priča posvećena iz originalne priče. Na primjer, odvratna žaba još uvijek je dala inčni oženjen sina i prisilila djevojku da napravi zvijezdu pop zvijezde, jer je show posao poslovni profil.

Zanimljivosti

Thumbelina, zajedno s drugim junacima, bajke se pojavljuju na braku Shrek i Fiodija u crtanom filmu "Shrek-2".

Spomenik obrazu

Slika malene djevojke poslužena kao inspiracija za vajare. Glavni lik Andersenove bajke u Odenseu (Danska) posvećen je skulpturi, što prikazuje trenutak kada se sličica pojavi u cvijetu. Izvan Danske također je koštalo bronzaciju posvećeno heroini čarobne istorije. Dakle, u 2006. godini skulptura inča ukrasila je središnju uličicu parka u Sočiju.

Charlotte Garside

U Engleskoj živi djevojka, koja je zvala je dušo. Charlotte Garside ušao je u guinnessovu knjigu zapisa kao najmanju djevojku na svijetu. Rođena je s rijetkom bolešću - prioritetnim nanizmom. Ovaj oblik male brzine takođe karakteriše kašnjenje u mentalnom razvoju. Sa pet godina, rast djeteta bio je 68 cm, dok je Charlotte imao trogodišnju dječju inteligenciju.

Citati

Sovjetski crtani film "Thimmochka" iz 1964. godine je snimak smiješnih fraza. Nije iznenađujuće što je ubrzo nakon unosa slike na ekrane pretvorili u krilaste izraze:

"- Morate se okupiti, domaćica! Ne udajte se sa satom!

- Ti si lud! Bolji od našeg susjeda, ne nađete muža! Slep, bogat - blago, a ne muž! "" Pola žitarica dnevno ... dnevno je malo. ! I godinu dana? U godini 365 dana. Pola žitarica dnevno - 182 i pol zrna godišnje. U godini se ne pokaže ne toliko ... Ne, ne venčavam se! "" Znači, potrebno je nahraniti moju ženu i supruga, znate šta su proždrljive. " "Jao, moramo raskinuti! Jer pored mene, nikoga nisi voleo! Želim vam uspjeh! "Ne želim da učim, želim se udati!" "Pa, uhvatili ste priliku, sada možete spavati. Pa, spavali su, sad možete jesti. "" Ništa ništa! Od sreće ne umire! "" - Kakva miska!

- Ima samo dvije noge!

- Nema čak ni brkove!

- Čak ima čak i struk! "" Žao mi je! Kako možete - sa svojim umjetničkim ukusom i iznenada sići do takvog siromaštva?! Oh, zaokružite me, kruži! "" - Pa, kako je dobra mladenka?

- Dobro! Šteta što ona nije zelena.

"Ništa, neće živjeti s nama - zeleno."

Čitaj više