Ana Goose (Xarakter) - Şəkillər, Nağıllar, Şeirlər, Çarlz Perra, Müəllif, Samuel Marshak

Anonim

Xarakteristika

Ana Goose - yalnız bir şeirdə ədəbi xarakter kimi görünən narantor. Fransız nağıllarının, eləcə də ingilis uşaq şeirlərinin xəyali müəllifi, müxtəlif əsrlərin uşaqları üçün yüngül və mehriban yayımlayan bir mentordur.

Xarakterin yaradılması tarixi

Məşhur hekayəçi Charles Perp-dən 1697-ci ildə nəşr olundu. Əslində, yaradılış dünyada uşaqlar üçün yazılmış ilk tərtibat idi. Müəlliflərin xeyrinə, folklordan ibrətamiz hekayələri seçdi, səhifələrdə, şənlənərək və bir stil və ton rəvayət verməsi üçün onları qeyd etdi.

Buna görə də, Charles Perra, uşaq ədəbiyyatı ənənəsində pioner hesab olunur, çünki bir adam daha da inkişaf etdirdi. Relay çubuğu qardaşları Grimm, Hans Christian Andersen və insanların evinin işlərində evliliyini əbədiləşdirən bir çox müəllif seçdi. 1729-cu ildə Robert Samber, Fransız yazıçısının kitabı tərəfindən İngilis dilinə tərcümə edilmişdir.

Daha sonra onlar əyləncəli, bum, oxunuş, oxunuş, oxunuş, lullabies və qeyri-rezidentlər olan "ana Qusani" in "metodları" toplusu dərc etdilər. Lewis Carrolla və Pamela Travers adlı əsərlərdən ayrı yerləri.

Və hekayələrin özləri bir çox ölkədə mədəni irs halına gəlsəydilər, hər bir insanın öz yolu ilə qərar verən hekayəçilərin mənşəyi məsələsi.

Fransızlar əmindir ki, qaz anası imicinin yaradıcılığı üçün mənbəyi berta əfsanəsi idi. Bu miflərin qəhrəmanı, müvafiq tarixi şəxsiyyət - Charles Böyük Britrda Laonskaya anasıdır.

Düz boyama səbəbindən qadın ləqəbini aldı. Fransızlar Charles Perp kolleksiyası haqqında məlumat əldə etdikdə, bundan sonra batchaty ilə bağlanmışdır.

ABŞ-da sirli xarakter ana Hubbard - İngilis folklorundan qəhrəmanlarla əlaqələndirildi. Amerikalıların özləri, Bostonda yaşayan Elizabeth Foster House, bir növ oxucunun prototipi ilə danışdığına əmindir. Toy zamanı İsaak Guzanın ikinci həyat yoldaşı olmaq, artıq 10 uşaq var idi, bir qadın daha altı nəfər doğdu.

Həyat yoldaşının ölümündən sonra Elizabeth, nəvələrin tərbiyəsində kömək etmək üçün ən böyük qızına köçdü. Hər gün uşaq mahnıları və öz esse-nin bir Chastushca səsləndirdi. Sonda oğullardan biri də şifahi yaradıcılığını əbədiləşdirməyə qərar verdi və şeirlər toplusu yaratdı. Düzdür, bu nəşrin mövcudluğunun sübutu təmin edilmədi.

Oksford küçələrində çiçək satan yaşlı bir qadının versiyası İngiltərəyə alışmışdı. İş arasındakı gülünc məzmunun əyləncəli mahnılarını partlatdı. Məsələn, inək buludların üstündə necə üzür, insanlar hövzələrdə dənizdən keçir və gecəni adi ayaqqabılarda keçirirlər.

Bir rəvayətçinin yaradılışı tarixi və bu gün bir çox mübahisəni artırır və bir və ya digər nəzəriyyənin sübutlarını tapmaq mümkün deyil. Ancaq insanların ingilis dilində danışdığı bütün ölkələrdə, qaz anasının sehrli tarixini bilirlər.

Nağıllar Ana Qusy

Yalnız İngilis dilli deyil, həm də bir rusdilli bir auditoriya, həm də uşaqlıqdan bəri bir ev, bir ev tikən və Robin-Bobin olan Salay-Boltay, Cek kimi personajlarla tanışdır. Bütün bu iş qəhrəmanları bir şeyi bağlayır - tarixləri "Gusani anası anası" kolleksiyasında dərc edilmişdir.

Bu kitabda İngilis folkloruna əsaslanan oxunuş, tapmacalar və kəlamlar var. Rusiyada, hiylələr iki müəllifin ədəbi tərcümələrindən - Samuel Marshak və Kornea Çukovskinin məlum oldu.

Müəllimin və bugünkü sirli rəqəm tam həll olunmasa, o zaman öz görüntüsü, o cümlədən qədim mifologiyaya, o cümlədən qadın quşlar şəklində xarakterizə olunan Misir də daxil olmaqla qədim mifologiyaya aiddir.

Kitabda Charles Perro-da cəbhədə, uşaqları sehrli hekayələrlə tanış edən bir yanan şöminədən olan bir insanı təsvir edir. Və bu, simvolikdir, çünki Fransada ənənəvi olaraq daha dar kəndli kəndli qazlı ilə əlaqəli idi.

Ədəbi tənqidçilər, fantastik "xala", folklor mətnləri adından kolleksiyalarda şeirlər və nağılların təqdim olunduğunu birləşdirir. Doğru, ayrıca alınan əsərlərin xüsusi bir müəllifi var.

Hər halda, kitablarda təsvir olunan hiylələr və qəhrəmanlar möhkəm bir yaşa malikdir. Məsələn, əlcəkləri itirən üç kittensin hekayəsi, ən azı dörd əsr. Bir növ "yaxşı quomushka" ana goose, chepts və geniş bir önlükdə təsvir olunur, sevgini şüar edən insan gözləri ilə təsvir edilmişdir.

Bu kolleksiyaların şeirlərinin və digər əsərlərinin populyarlığı əsrlərlə düşmür. Hamısı, müxtəlif qollara görə, müxtəlif qollara görə bölünür - uşaqların əyləncəsi və oxu və balladalar və xalq mahnıları ilə bitən və bitməsi ilə başlayan müəyyən qruplara bölünür.

Sözləri bilmədən, uşaqlar qafiyələrdən zövq alırlar. Misirgrim, maraqlanan bir uşaq fantastik və absurd bir dünya ilə tanış olur. Burada ölü Roger, ağacdan bir armud atdığı əslində yaşlı qadını tutmaq üçün qəbirdən tullanır. 45 dərzi buynuzlu bir ilbizdən qorxur.

Uşaqlar gülünc, bəzən hadisələrin qorxulu təsvirləri haqqında oxuyur, amma buna baxmayaraq gülür və hər hansı bir dəhşətə toxunulmazlıq verirlər.

Sonrakı müəlliflərin işində bəzi sahələr daha da inkişaf etdirildi. Məsələn, "Ağıllı qalereyada Alice" nin hekayəsində bu, həqiqətən və hrajal və ya aslan və unicorn kimi personajlara həsr olunmuş arayışlar və hətta bütün fəsillər var.

Və Agata Christie'nin müəllifi, kitablarının prfektivlərində və adlarının şeir bir xətti ilə istifadə olunur. Yazıçı uşaq mahnılarının sirli sahələrində cinayətlərin açıqlanmasının taktikasını qurduğu əsərlər var.

Zoluşka, "Yatmış gözəllik", "Mavi saqqal", "mavi-figherk", Charles kolleksiyasına daxil oldu. Bu sehrli və ibrətamiz hekayələrə əsaslanaraq cizgi filmləri çəkildi, musiqi yazdı, tamaşaları qoydu.

1908-ci ildə məşhur fransız dirijor Maurice Ravel 5 ədəd yazdı: "Wavana Krasavitsa, meşədə yatır", "Boy-C-barmaq", "Durdushka, Empress Podgoda", "Gözəllik və Heyvan" və "Sehrli Bağ". Daha sonra bəstəkar "anam gusanya" dəsti bəstələdi.

1938-ci ildə Walt Disney "Hollivudda ana qaz gəzintiləri" qısa bir lent buraxdı. Cizgi filminin süjeti Charles Persian Fairy nağıllarının sərbəst təfsiri oldu. Bo Pip, King Cole və digər qəhrəmanların personajları böyük şəhərin işıqlarını görmək üçün maraqlı bir macərada başlanılır.

Maraqlı faktlar

  • İlk nəşrdəki Charles Perro toplusu "xərclənmiş günlərin hekayələri" adlanırdı və müəllifi bəzi Perra d'Ardıkur tərəfindən göstərildi.
  • Kitabı tərcümə edərkən, rusiyalı müəlliflər "pis pis qalib gəlir" dediksiz həqiqəti izləməyə çalışdılar. Orijinalda olarkən, əksər hekayələr faciəli.
  • Müəllimin özü yeganə şeirin ədəbi xarakteri - "köhnə goose və qızıl yumurta" oldu.

Biblioqrafiya

  • 1697 - "Ana qazın nağılları"
  • 1760 - "Ana qazın melodiyaları"

Filmoqrafiya

  • 1931 - "Ana Gusani'nin melodiyaları"
  • 1938 - "Hollivudda ana qaz gəzintiləri"
  • 1957 - "Ana Goose haqqında doğrudur"

Daha çox oxu